ページ

2015年3月6日金曜日

- Japanese seasons - 七十二候 蟄虫啓戸

七十二候 
2015/03/6 - 2015/03/10
啓蟄 初項:蟄虫啓戸(すごもりのむし戸をひらく)

冬眠していた生き物が目覚めて土の中から出てくるころ。
「戸をひらく」という表現が、それぞれの生き物の家から
ひょっこり顔を出すようで面白いですね。

実家の岐阜でさえも生き物が減ってしまったと思うこのごろ。
さらに都会では見つけるのが難しいのですが、
冬眠から覚めた生き物たちに出会えたら
「おはよう、春だね。」と声をかけてみてみようと思います。

Japanese seasons  72 climates
2015/03/6 - 2015/03/10
Keichitsu, First pendant: 蟄虫啓戸

It is the time when creatures awaken from their torpor.
The word literally means "Hibernating creatures open their door."
It sounds like each creatures have their own houses and opens their door to show their faces. I like the interesting way of expression.



0 件のコメント:

コメントを投稿